.
Lihua-Nancy,
J'en profite pour relayer cette information à propos des festivités
de l'année de la Chèvre, variées et hautes en couleurs, heureux
Nancéens...
Force et puissance de ce breuvage aux saveurs de
terre
infusé dans cette théière dragon dont je parle entre
autres
ici :http://la-theiere-nomade.blogspot.be/2009/11/le-histoire-dun-art-de-vivre-suite.html
et là:
http://la-theiere-nomade.blogspot.be/2009/11/entre-lectures-et-partage.html.
La deuxième infusion est surprenante : j'y perçois parmi
celles de sous-bois après la pluie comme une saveur étrange de
truffe, et pas au chocolat ! Bizarre, je n'avais encore jamais
relevé cela. Je tente un 3e passage avec ces vieilles feuilles qui
ont encore beaucoup à donner, elles n'ont pas fini de m'étonner,
les saveurs se font plus subtiles avec ces notes si caractéristiques
de camphre et un arrière-goût mentholé aussi. Emotions gustatives
intenses...
Je plonge mon nez dans la boîte pour vérifier si
les parfums correspondent aux saveurs, mais non je perçois seulement
celui, puissant, de la terre. Après-midi studieuse,
avec un thé
de lecture, japonais évidemment :
le O
Bancha griffé
ThéÔdor,
très iodé, aux notes marines, entre algue et minque.
Dans la
rubrique Textiles, il y a aussi de quoi ravir les yeux comme par
exemple
ce splendide kimono porté lors d'un mariage qui est
donc orné de motifs symboliques : bambou, pin, prunier, grue et
tortue et
celui-ci que l'on posait sur les coffres dont les
motifs expriment les bons vœux.
Celui-ci aussi, plus moderne,
très géométrique est un couvre-futon. Les caractères de chaque
côté de la pagode signifient bonheur et longévité.
Je ne me
suis pas fort attardée sur ces objets qui m'ont moins touchée,
excepté celui-ci, un set à Sencha que j'avais déjà
remarqué lors de la conférence-dégustation du mois de janvier:
http://la-theiere-nomade.blogspot.be/2015/01/le-celebre-dans-ce-havre-de-beaute-et.html.
En lisant la légende dans le livre, j'apprends que l'artiste
qui a réalisé ce set a travaillé le bambou de manière tellement
serrée que les tasses sont complètement imperméables ! Je me
demande quand même si ce bambou verni ne donne pas une saveur
particulière au breuvage.
Le chapitre consacré à la céramique
que j'ai survolée présente une importante collection de poteries
parmi lesquelles des chawan
dont quelques-uns sont exposés
dans la vitrine juste à l'entrée de la maison,
ainsi que cette
kyusu dont la date de fabrication n'est pas précisée, on sait
seulement que l'artiste qui l'a façonnée est né en 1783 et mort en
1855. J'aurais aimé pouvoir soulever le couvercle pour sentir son
parfum et voir si elle a servi... J'ai vraiment eu une émotion
esthétique en voyant cet objet pas si inanimé que cela pour moi,
j'espère pouvoir un jour la prendre dans les mains, on peut rêver...
Et cet objet du XIXe appelé oribe jubaku, est-ce l'ancêtre du
bento ?
Dans ce chapitre deux pièces ont paticulièrement
retenu mon attention,
celle-ci d'abord, un natsume rare et
ancien (XIXe) utilisé pour la chanoyu. Cette couleur rouge m'a
rappelé que lors d'un chanoyu à Mariemont
(http://la-theiere-nomade.blogspot.be/2014/07/retour-au-japon.html),
Charles, le maître de cérémonie avait expliqué qu'à l'origine,
seuls le noir et le rouge étaient utilisés pour ces objets
particuliers. Même haut perché dans la vitrine de l'entrée, j'ai
aussi été attirée par la forme de ce natsume dont le couvercle est
en ivoire avec des feuilles d'or au dos pour assurer la bonne
conservation du Matcha. Un kanji est gravé dans bas , il signifie
connaissance éternelle, tout un programme... J'aurais voulu
continuer encore mais le devoir m'appelle, ce sera pour demain. Il
faut absolument que j'approfondisse mes connaissances très limitées
au départ au sujet de cet art qui me touche presque autant que la
peinture.
4 commentaires:
Bonjour Francine
Je vois qu'il change régulièrement la collection ….
je vais me renseigner sur le natsume rouge laque car normalement ce sont les chaires qui ont un couvercle en ivoire comme tu le dis qui était employé pour voir si la couleur du thé n'avait changé ( que l'on n'ai pas empoisonné les hauts dirigeants de l'époque shogounal, bien que c'était trop tard puisqu'on fait le "haiken" après avoir bu le thé !!!! )
Et je pense ( mais je vais vérifier) que les couvercles des Natsume sont de la même matière.
Peut- être que tu as une autre explication sur le sujet.
Bonne journée et bon thé
Bises
@ Cathy: merci pour tes explications, j'ai traduit ce qui est dit du natsume (page 183 du nouveau catalogue). Je ne sais plus ce qu'est haiken, tellement de nouveaux noms pour moi. Autre chose, je ne me rappelle pas si ton restaurant est ouvert le lundi. Bonne fin de soirée, bons thés, bises.
Bonjour Francine
Et bien moi qui croyais que le chanoyu était fait de règle bien présice et que je commençais a retenir quelque chose et bien non !
Apparemment ce genre de Natsume se nomme usuki qui d'ailleurs se trouve aussi dans mon catalogue ! Mais sans l'explication du pourquoi et du comment ces Natsumes peuvent avoir d'autre nom ! Je vais quand même lundi demander à "mon" maitre s'il peut m'éclaircir se point ;)
Le haiken : on demande après avoir bu le thé si on peut regarder les objects de thé employé pendant la cérémonie ( le natsume /chaire , chashaku/
cuillère en bambou…
Bon week end
Bises
Ps: non le dimanche, lundi et jours fériés on est fermé
@ Cathy: prends des notes pour moi lundi et remets mes amitiés à Staf. Pour le haiken, je savais que c'était lié à une de nos rencontres, merci d'avoir momentanément éloigné Al Z de mon cerveau! Bon week-end à toi aussi, bons thés, bises
Enregistrer un commentaire